Cómo hablar croata básico

¿Alguna vez has soñado con hablar croata? Bueno, aquí te damos unos pasos muy sencillos para que aprendas.

Pasos

  1. En croata hay seis vocales.Dependiendo cómo las cuentes, ya que R a veces funciona como una vocal. :
    • A, a: [a] La /a/ acentuada suena como la “a” en “mano”.
    • E, e: [e] La /e/ acentuada suena igual que una “e” normal; sin embargo, si está cerca de una /j/, la /e/ croata suena como un sonido entre la “e” y la “u”.
    • I, i: [i] La /i/ acentuada se pronuncia como la “i” en “si”. Sin embargo, la /i/ átona tiene un sonido más cortante.
    • O, o: [o] La /o/ suena muy similar a la “o” en “bola”. Pero la /o/ átona tiende a sonar un poco como la “u”.
    • U, u: [u] La /u/ acentuada suena como la u en “tu”. Cuando es átona, tiene un sonido más corto.
    • R, r: [r] La /r/ consiste de un schwa corto [], como la “a” en “sofá” seguido de una “r” en “rojo”. La sílaba inicial de “Hrvat”, por ejemplo, es como si estuvieras diciendo “Her”.
  2. El croata tiene 25 consonantes:
    • B, b: [b] como la “b” en “bolsa”.
    • C, c: [ts] igual a como se lee.
    • Č ,č: como la “ch” en “Chayo”.
    • Ć ,ć: [t] no tiene un sonido equivalente en nuestro idioma. Coloca la punta de tu lengua detrás de tus dientes frontales e intenta producir un sonido entre la “ch” y la “t”.
    • D, d: [d] como la “d” en “dedo”.
    • Dž, dž como la "j" en “jungla”, pero con un sonido más fuerte.
    • Đ ,đ: [d] no tiene equivalente. Coloca la punta de la luenga detrás de tus dientes frontales e intenta producir un sonido entre la “j” y la “d”.
    • F, f: [f] como la “f” en “foco”.
    • G, g: [g] como la “g” en “gato”.
    • H, h: [h] como la “j” en “mujer”. En sílabas átonas, /h/ tiene un sonido más suave.
    • J, j: [j] como la “y” en “yo” o como la “i”, dependiendo en si está al principio o al final de la sílaba.
    • K, k: [k] como la “c” en “caro”.
    • L, l: [l] como la “l” en “la”. Además, la punta de la lengua toca los dientes superiores, no el paladar.
    • LJ, lj: [lj] se pronuncia como la “li” en “lío”.
    • M, m: [m] como la “m” en “mío”.
    • N, n: [n] como la “n” en “nota”, pero con la punta de la lengua tocando la parte de atrás de los diente superiores en vez del paladar.
    • NJ, nj: [nj] como la “ni” en “niño”. Una “n” seguido del sonido de “i”.
    • P, p: [p] como la “p” en “palma”.
    • R, r: [r] como la “r” en “caro”. Nota: la “r” también funciona como vocal.
    • S, s: [s] como la “s” en “seis”.
    • Š ,š : [] como la “ch” en “checar”.
    • T, t: [t] como la “t” en “tu”, excepto que la punta de la lengua toca la parte de atrás de los diente superiores, en lugar del paladar.
    • V, v: [v] como la “w” en “web”. Cuando precede de una /e/ e /i/ en sílabas acentuadas, la /v/ en “vaso” pero con menos contacto entre el labio inferior y los dientes superiores. Cuando es átona o precede de la /a/, /o/ y /u/, la /v/ es más débil.
    • Z ,z: [z] como la “z” en “zeta”.
    • Ž ,ž: [] como la “ch” en “Chela”.
  3. Así que después de leer las pronunciaciones, probablemente estés pensando: "¡Dios! No podré con esto". Pero no te preocupes, es muy simple.

Palabras croatas

  1. Hola- Bok!
  2. ¿Cómo estás?- Kako ste? (KAH-ko steh)
  3. Estoy bien- Ja sam dobro (Ya SAM dowebro)
  4. Estoy mal- Nisam dobro. (NiSAM dowebro)
  5. ¿Cómo te llamas?- Kako se zoveš? (KA-ko say zoveish)
  6. ¿Cuántos años tienes?- Koliko imaš godina? (Koleeko ee-mash go-dee-NA)
  7. Lo siento, no entiendo- Oprostite, ne razumijem. (O-pro-stee-ta, nay raz-um-ee-yem)
  8. ¿Puedes hablar inglés?- Govorite li engleski? (gowe-vor-ee-TEE lee Ehn-GLEH-skee)
  9. ¿Dónde está el baño?- Gdje je wc?(gdje-j(as y in yawn)-e(as in elephant)-wc-(the ve in very and tse)
  10. Disculpe- Oprostite (o-pro-STEE-te)
  11. Me gustaría- Želio bih... (Zhay-LEO bee)
  12. ¿Puede ayudarme?- Možete li mi pomoći? (MO-zhay-tay lee po-MOchy)
  13. Gracias- Hvala (Hiv-AH-la)
  14. Por favor- molim molim (Mow-LEEM Mow-LEEM)
  15. Te amo- Volim te (VO-lim te)

Consejos

  • Intenta escuchar o ver la TV croata para que puedas ver el acento. También te ayudará a sentirte menos intimidado si alguien te habla en croata.
  • No sientas que no puedes ir a hablar con alguien que habla croata y empezar una conversación. Sólo hazlo. Los croatas generalmente son muy buena gente y les encantan las personas que intentan aprender su idioma.
  • No aprendas las maldiciones primero, no es agradable oírlas de un extranjero.
  • Aprender el alfabeto croata te ayudará a hablarlo y escribirlo.

Advertencias

  • Hay algunas palabras que puedes aprender. Pero necesitas aprender a hablar con alguien
  • NO maldigas a otras personas en croata. Eso hará que se enojen.

Cosas que necesitarás

  • Diccionario croata.
Información
Usuarios que están en este grupo no pueden dejar comentarios en la página